01 Street Drawing

01 Barcelona / 02 Paris / 03 Napoli / 04 Hong Kong / 05 Tokyo

All drawings are available as originals or art prints on high quality paper. Please contact us by email (asoboze1life@gmail.com) to purchase. They are also for sale on the art sale websites (SAATCHI ART, TRiCERA).

*The SOLD mark shows that the original drawing have already been sold.

Todos los dibujos están disponibles los originales o impresiones artísticas en papel de alta calidad. Para adquirirlo/a, contáctenos por correo electrónico (asoboze1life@gmail.com). También están a la venta en las páginas de venta de arte (SAATCHI ART, TRiCERA).

*La marca SOLD muestra que el dibujo original ya se vendió.

全ての絵のオリジナル、または高品質紙のアートプリントをお求めいただけます。メール(asoboze1life@gmail.com)にてお問い合わせください。アート販売サイト(SAATCHI ARTTRiCERA)でも販売中です。

*SOLDマークがついている絵はオリジナルが売却済みです。

Art print price (matte paper, thickness 0.26 mm, giclée print / price includes shipping)

Precio de impresión artística (papel mate, grosor 0,26 mm, impresión giclée / el precio incluye el envío)

アートプリントの値段(マット紙、厚さ 0.26mm、ジクレー版画 / 値段は送料込み)

21 x 30 cm – €19,90 / 30 x 40 cm – €22,90 / 50 x 70 cm – €24,90

/ 61 x 91 cm – €30,90 / 70 x 100 cm – €32,90

01

Barcelona

Barcelona is characterized by having a diverse appearance depending on each district, being a city of considerably moderate size where it is easy to discover its corners by walking.

Since 2012 and over several years, I carried out my project “Everyday I draw Barcelona” in which I drew different corners of Barcelona every day. The project was shared through social networks. Here I present some of the more than 1,500 drawings that were done throughout the development of this idea.
Welcome to a virtual tour of Barcelona.

Barcelona se caracteriza por tener un aspecto diverso dependiendo de cada distrito siendo una ciudad de tamaño considerablemente moderado donde es fácil descubrir sus rincones paseando.

Desde el 2012 y a lo largo de varios años, llevé a cabo mi proyecto “Everyday I draw Barcelona” en el cual dibujé diferentes rincones de Barcelona todos los días. El proyecto se compartió a través de las redes sociales. A continuación, les presento algunos de los más de 1500 dibujos que se realizaron a lo largo del desarrollo de esta idea.
Bienvenidos a una visita virtual por Barcelona.

バルセロナは地区ごとに違った表情を見せる、歩いて回れるほどの適度な大きさの街だ。
2012年から数年間、このバルセロナの街のさまざまな場所を毎日描くプロジェクトを実施した。”Everyday I draw Barcelona”と名付け、絵はソーシャルメディアを介して共有した。以下は、合計で1500を超える絵の一部である。
バルセロナのバーチャルツアーにようこそ。

Click here for more drawings

02

Paris

In Paris, the city where a large number of cultures meet, you can walk around without feeling like a foreigner. It is fun to cross the bridges around the banks of the Seine, the hub of the city.

En París, ciudad donde se reúnen una gran cantidad de culturas, puedes pasear sin sentirte un extranjero. Sobre todo es divertido cruzar los puentes que hay alrededor de las orillas del Sena, el eje de la ciudad.

様々な人種が集うパリでは、自分が外国人であることを意識せずに歩くことができる。街の軸であるセーヌ川の両岸を、いろいろな橋を渡って行き来するのが楽しい。

Click here for more drawings

03

Napoli

A beautiful and a bit neglected city, but with a mysterious charm. Its changing atmosphere can even remind you of an Asian city.

Una ciudad bonita y un poco dejada, pero con un encanto misterioso. Su atmósfera cambiante puede incluso recordar a una ciudad asiática.

まるでアジアの街のような雑多な雰囲気を持つ、美しく、汚れた、不思議な魅力を持つ街。

Click here for more drawings (Please scroll down to 03 Napoli)

04

Hong Kong

Hong Kong is one of the places where I spent my childhood. In fact, I was so small that I never visited the city alone, but the place is very special to me. These drawings were done during a four-day stay in the city, as I visited there after many years.

Hong Kong es uno de los lugares donde pasé mi infancia. De hecho, era tan pequeño que nunca visité la ciudad solo, pero el lugar es muy especial para mí. Estos dibujos fueron creados durante una estancia de cuatro días en la ciudad, ya que la visité después de muchos años pasados.

香港は子供時代を過ごした場所だ。小さかったので一人で出歩いたことはなかったけれど、自分にとって特別な街だ。これは、久しぶりに訪れたときの、4日間の滞在中に描いたものだ。

Click here for more drawings (Please scroll down to 04 Hong Kong)

05

Tokyo

A city where old and new, Japanese and Western styles continually blend and transform.

Una ciudad donde lo nuevo y lo antiguo, el estilo japonés y el occidental se mezclan y se transforman continuamente.

新も旧も、和も洋も、全て一緒くたにして変わり続けていく街。

Click here for more drawings (Please scroll down to 05 Tokyo)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: